Saturday, January 27, 2007

I would just say in the answer...



Sometimes, I think with myself how awfully sinful I am...
Sometimes, I think with myself how much ashamed of myself I am...
Sometimes, I think it would not be fair to see your face for all the bad person I am...

Oh, what can I do when the flames of regret burn me from the inside...

Thinking of the moments that my hands are off the world...
Thinking of the moment that my beloved ones would carry me on their hands...
Thinking of the moment that they would prepare to bury my body...
Thinking of the pressure and the darkness of the grave...
Thinking of the angels asking me the questions of:
Who is your God?, To whom you submitted your soul?, Whom did you follow? ...

Thinking of the moment and my tears...
I would just say in the answer:
"I love Imam Hossein (Peace be upon him)"...





***
[Thanks to Dear Shahryar Modarres-Zadeh for sharing the words]

Wednesday, January 24, 2007

All the heavens and the earth were crying that day...



Imam Hossein (Peace be upon him):
O' God! What did he find who lost you?, and what did he lose who found you?...

***
[Photo: "Evening of Ashoora" Masterpiece painting by Mr. Mahmoud Farshchian, Great Iranian painter and artist]

Monday, January 15, 2007



مواظب افکارت باش که گفتارت می شود
مواظب گفتارت باش که رفتارت می شود
مواظب رفتارت باش که عادتت می شود
مواظب عادتت باش که سرنوشتت می شود

امام علی

Saturday, January 13, 2007

And take me away from me...




دلم، برخاستني به ناگاه مي خواهد و گريختني گرامي از سرِ فرياد
دلم غاري مي خواهد و خوابي سيصد ساله و ياراني جوانمرد
مي خواهم چشم بر هم بگذارم و ندانم كه آفتاب كي برمي آيد و كي فرو مي شود

و ندانم كه كدامين قرن از پي كدام قرن مي گذرد
و كاش چشم كه باز مي كردم، دقيانوسي ديگر نبود و سكه ها از رونق افتاده بود
من آدمي هزار ساله ام كه هزاران بار گريخته ام، به هزاران غار پناه برده ام و هزاران بار به خواب رفته ام. اما هر جا كه رفته ام،‌دقيانوسي نيز با من آمده است.من خوابيده ام و او بيدار مانده است
ديگر اما گريختن وغار و خواب سيصد ساله به كار من نمي آيد
من كجا بگريزم از دقيانوسي كه در پيراهن من نَفَس مي كشد و با چشم هاي من به نظاره مي‌نشيند و چه بگويم از او كه نه برتخت خود كه بر قلب من تكيه زده است و آن سواران كه از پي من مي آيند، نه در راهها كه در رگهاي من مي دوند
چه بگويم كه گريختن از اين دقيانوس، گريختن از من است و شورش بر او، شوريدن بر خودم

نه، اي خداي خواب‌هاي معرفت و غارهاي تنهايي، من ديگر به غار نخواهم رفت و ديگر به خواب. كه اين دقيانوس كه منم با هيچ خوابي به بيداري نخواهد رسيد
فردا، فردا مصاف من است و دقيانوسم
بي زره و بي شمشير و بي كلاه، تن به تن و رويارو؛ زيرا كه زندگي نبرد آدمي است ودقيانوس خود


عرفان نظر آهاری

Monday, January 08, 2007

Happy eid to those who love him...



"Of whomsoever I am his master, this Ali (Son of Abu-Taleb) is also his master (repeating three times).
O God! Love those who love him. Be hostile to those who are hostile to him. Help those who help him. Forsake those who forsake him. And keep the truth with him wherever he turns (make him the axis of the truth)."

"Ali, the son of Abu Talib, is my brother, my executor (Wasi), and my successor (Caliph), and the leader (Imam) after me. His position to me is the same as the position of Aaron to Moses, except that there shall be no prophet after me. He is your master after Allah and His Messenger."

"O Folks! Read the Qur'an. Reflect on its clear verses and do not presume the meaning of the ambiguous verses. For, by Allah, nobody can properly explain them to you its warnings and its meanings except me and this man (Ali) whose hand I am lifting up in front of myself. "

[Prophet Muhammad (Peace be upon him) in "The Sermon of Ghadeer", courtesy of Wikipedia World's largest online encyclopedia]

***


هر كسي به من كلمه اي بياموزد مرا بنده خود كرده است

قناعت ثروتي است كه پاياني ندارد

هر كه خود را بشناسد، خدا را شناخته است

شجاع ترين مردم آن است كه حرف حق را بزند

بزرگترين جهاد‌، مبارزه با نفس است

زشت‌ ترين‌ سخن‌ راست‌، ستايش‌ انسان‌ از خويشتن‌ است

يتيم‌ را با آنچه‌ كه‌ فرزندان‌ خود را ادب‌ ميكني‌، تاديب‌ كن

آنكس‌ كه‌ تو را بيم‌ دهد، مانند كسي‌ است‌ كه‌ تو را مژده‌ دهد

دشمن‌ دانا از دوست‌ نادان‌ بهتر است

دوري‌ و جدايي‌ دوستان‌ ، غربت‌ و تنهايي‌ است

شخصيت‌ مرد زير زبان‌ اوست

عبرتها چه‌ بسيار است‌، ليكن‌ پند گرفتن‌ كمتر است

اگر درباره‌ كسي‌ مشكوك‌ باشيد، به‌ دوستانش‌ نگاه‌ كنيد

هر تنفس‌ انسان‌ گاميست‌ كه‌ بسوي‌ مرگ‌ بر ميدارد

مردم‌ دشمن‌ چيزهايي‌ هستند كه‌ نميدانند

بهترين‌ زهدها، پنهان‌ داشتن‌ آن‌ است

حكمت‌ را با نااهل‌ نگوييد كه‌ به‌ حكمت‌ ستم‌ كرده‌ايد

به‌ گوينده‌ نگاه‌ نكن‌، حرف‌ را در نظ‌ر بگير

بزرگواري‌ با خرد و ادب‌ است‌، نه‌ با اصل‌ و نسب

دانش‌ نگهبان‌ توست‌، در حاليكه‌ تو ثروت‌ را بايد محافظت‌ كني

هركه‌ از حق‌ تجاوز كند راهش‌ گم‌ ميشود

زكات‌ پيروزي‌ عفو و بخشش‌ است

صفتي‌ بدتر از دروغ‌ وجود ندارد

براي دنيا به گونه اي زندگي كن كه گويي تا ابد زنده اي و براي آخرت به گونه اي زندگي كن كه گويي لحظه مرگت نزديك است




***
[Quotes of wisdom by Imam Ali (Peace be upon him)]
[Photo and quotes: courtesy of www.ImamAli.com]

Wednesday, January 03, 2007

Give the world the best you have got anyway...



Some times people are unreasonable, illogical, and self-centered, love them anyway...

If you do good, people will accuse you of selfish and ulterior motives, do good anyway...

If you are successful, you win lots of false friends and true enemies, succeed anyway...

The good you do, will be forgotten tomorrow, do good anyway...

Honesty and frankness make you vulnerable, be honest and frank anyway...

What you spent years building may be destroyed overnight, build anyway...

People who really need help may attack you if you help them, help people anyway...

Give the world the best you have and you'll get kicked in the teeth, give the world the best you have got anyway...

***
[Quotes of Mother Teresa (1910-1997), from a sign on the wall of Shishu Bhavan, the Children's home in Calcutta]

Monday, January 01, 2007

Happy Eid al-Adha...